lunes, 19 de agosto de 2013

Un sol de justicia

¡Oh, sole mio!


En España y en agosto, sol y calor, no podemos esperar otra cosa (aunque hay excepciones). Así que hoy voy a dedicarle esta entrada al sol. Y empezaremos, por cierto, muy cerca de la plaza más famosa de Madrid, la Puerta del Sol, donde hace dos años estuvo acampado el movimiento 15M. Como nos dice el nombre de la plaza, aquí antiguamente estuvo una de las puertas de la muralla de la ciudad. Dicen que en esa puerta había una figura de un sol, y de ahí proviene el nombre que llega hasta hoy.

Pues muy cerca de allí tomé esta foto:


de sol sol
Callejón de Preciados


"Broncearse" significa 'ponerse la piel morena, oscura'. Sí, en España, aunque tenemos mucho sol, mucha gente va a estos lugares para ponerse un poco morena con los rayos UVA antes de ir a pasar unos días en la playa.

El nombre del centro de bronceado, "De sol a sol", es una expresión que significa 'todo el día, desde que el sol desaparece', y se usa, sobre todo, con el verbo "trabajar", para decir que alguien trabaja demasiadas horas. Así es como se usa en esta canción del grupo Presuntos Implicados:

Bajo mi sombrero veo nacer el sol. 
Camino a la fábrica, ruidos de motor. 
Víctima de una civilización, 
estoy atrapada. 
Trabajo de sol a sol,
de sol a sol...





Otro local que tiene el sol en su nombre y en su fachada es este bar de Malasaña:


peor para el sol
Calle San Vicente Ferrer


Cuando alguien responde "Peor para... (alguien, por ejemplo:  ti / él / ella / vosotros / el jefe / Mario / Rita, etc.)" , es porque antes le han dicho que esa persona va a hacer o no va a hacer algo, y piensa que sería mejor no hacerlo o hacerlo, respectivamente. Un par de ejemplos:

(Dos amigos haciendo planes para una excursión)
- Al final Ana se va el domingo con sus padres al pueblo.
+ Pues peor para ella, porque lo vamos a pasar genial.

(Dos amigos en un restaurante)
- Está buenísimo, ¿quieres probarlo?
+ No, gracias, no me apetece.
- Pues peor para ti, no sabes lo que te pierdes.

Y en este bar, ¿qué ha hecho el sol que no debería hacer, o qué no ha hecho que debería hacer? Pues lo que dice una de las canciones más populares de Joaquín Sabina, de la que ha tomado su nombre el bar. Aquí tienes un vídeo con la canción y su letra, que cuenta un encuentro apasionado entre un hombre y una mujer que se conocen una noche en un bar:





El sol, cuando se va a la cuna (una cuna es una cama especial para un bebé; o sea, cuando el sol se va a dormir, cuando desaparece), se pierde todo el encanto, el misterio y la pasión de la noche.

Y volviendo al título de esta entrada, cuando el sol está muy fuerte y hace mucho calor, decimos que "hace un sol de justicia". ¿Por qué? Porque antiguamente, en muchas zonas del mundo, a los condenados a muerte simplemente se les dejaba expuestos al sol hasta que morían. La justicia que se pidió en Sol (Puerta del Sol) hace dos años era una justicia diferente, justicia social, y todavía nos hace falta. Aquí tienes unas fotos de recuerdo de la acampada del movimiento 15M en la Puerta del Sol:



cafedepapel.wordpress.com


minotauro.periodismohumano.com


www.rtve.es


Antes de despedirnos, si te apetece, puedes repasar algunas cosas que decimos sobre el sol o con la palabra "sol" en este tablero (puedes verlo más cómodamente en http://padlet.com/wall/lm6gx756b2):





                 

Y con esta entrada me despido por unos días (pocos, a primeros de septiembre mi blog y yo estaremos contigo de nuevo). A ver si yo también tomo un poco el sol. ¡Hasta pronto!

miércoles, 14 de agosto de 2013

¿Y si cae aquí?

Lotería de Navidad en verano


Ya hace más de un mes que puede verse en las calles de toda España este anuncio:


loteria de navidad
Calle Isaac Peral


Increíble, ¿verdad? Como ya te expliqué en la entrada Lotería de Navidad: ¡que la suerte te acompañe!, en España es tradición comprar lotería para el sorteo del 22 de diciembre. Hay mucha gente que compra esa lotería durante todo el año, porque se juega cada semana. Pero hay muchísima gente que solamente compra la de Navidad. Y es tradición comprarla en las tiendas y bares donde vamos habitualmente, pero también, desde hace algunos años, en los lugares a los que vamos de vacaciones.

Este anuncio quiere animarnos a eso, a comprar en nuestro lugar de vacaciones. Para entender esto tenemos que entender la pregunta: "¿Y si cae aquí?". "Caer", que tiene muchos significados, puede usarse en el sentido de 'tocar en suerte' y se usa mucho para los premios de la lotería. Decimos, por ejemplo:

El Gordo (el premio mayor) del año pasado cayó en Granada
A mi cuñado el año pasado le cayeron 200000 euros en la lotería del Niño (el sorteo que se celebra el 6 de enero, día de los Reyes Magos, y que también es muy popular)

En estos ejemplos también podríamos usar el verbo "tocar".

La frase del anuncio nos está diciendo más o menos: "ahora estás aquí de vacaciones, y si en Navidad la lotería toca aquí, te sentirás un tonto por no haber comprado".

Fíjate, dicen "cae" y no "cayera". Cuando expresamos condiciones con "si" que hablan del futuro, tenemos las dos opciones: elegimos el presente de indicativo (cae) cuando presentamos la acción como algo probable, y el imperfecto de subjuntivo (cayera) cuando la presentamos como algo poco probable. Lógicamente, los que venden la lotería prefieren presentar esta acción como algo probable, así tendremos más ganas de comprar. 





Si quieres repasar otras oraciones condicionales con "si", puedes ir a la entrada Si la vida no me sonríe. Y si quieres conocer el grado de probabilidad real de que te toque la lotería, lee la entrada Lotería y matemáticas,  del blog  "Algo más que números".

¡Hasta pronto!





viernes, 9 de agosto de 2013

Madrid me mata...

... pero mola


En la anterior entrada, En México se piensa mucho en ti, te pedí que buscaras un animal que estaba en dos fotos, ¿recuerdas? Este es un detalle de una de ellas:


Madrid Madriz
Calle Fuencarral


¿Sabes ya que a las personas nacidas en Madrid nos llaman "gatos", sobre todo cuando nuestros padres también han nacido en la capital (mi madre no nació aquí, pero se vino a vivir aquí con cuatro años, así que me considero gata y requetegata)?

La leyenda cuenta que, cuando en el siglo XI un rey cristiano estaba intentando conquistar Madrid (entonces árabe), se encontró con un gran problema para hacerlo: la gran muralla que la rodeaba. Se presentó ante el rey un joven al que llamaban "gato" por su habilidad para subir árboles y muros. Este chico consiguió subir y ayudó a los soldados a tomar la ciudad. Al final, toda la familia del chico tomó el apellido Gato.

Por esto es fácil encontrar referencias a los gatos (= los madrileños) en la ciudad y fuera de esta. Algunos ejemplos:

- La Gatera de la Villa: es una interesante revista gratuita sobre Madrid. "Gatera" significa 'agujero que se hace en una pared o una puerta para que puedan entrar y salir los gatos'. Sobre "la Villa" te hablé en la entrada anterior, ¿te acuerdas?
- Gatos curiosos: un blog de la empresa Carpetania que cuenta curiosidades históricas del barrio de Malasaña.
- El bar-restaurante La Gatera de Malasaña.
- La novela Riña de gatos, de Eduardo Mendoza, muy recomendable. Se desarrolla en Madrid justamente antes del comienzo de la la Guerra Civil (1936).


¿Te has fijado en que el gato de la foto llevaba una gorra? Es porque va vestido de chulapo. Chulapos y chulapas se ven muchos en las fiestas populares de San Isidro (15 de mayo), y son gente que va vestida con un traje que era de uso habitual en el siglo XIX en algunos barrios de Madrid. Los chulapos iban a las fiestas y bailaban el chotis, como lo siguen haciendo los que forman parte de esta asociación:


puente de vallecas
Plaza Vieja (Puente de Vallecas)



De la página web de esta asociación (cuya dirección tienes en la foto) he tomado esta imagen:


Puerta del Sol

Como ves, esta pareja está bailando el chotis justamente delante de la escultura de El Oso y el Madroño, en la plaza llamada Puerta del sol. La figura de un oso de pie, apoyado en un madroño (un árbol de cuyos frutos se hace un rico licor), aparece en el escudo de la ciudad, que es oficialmente este:




Compáralo con este otro que me encontré hace poco en una calle:


violencia policial
Calle del Tío Felipe


En lugar del árbol, aparece un policía que mata al oso. Esto está dibujado en un edificio que pertenece al "Área de seguridad y policía municipal" del Ayuntamiento de Madrid, así que creo que es una crítica a la violencia de la policía, cada vez mayor en la ciudad (especialmente para reprimir manifestaciones en contra de los desahucios y, en general, en contra de la política del Gobierno de la ciudad, de la comunidad y del estado).


Como ves, te cuento las cosas buenas y malas de mi ciudad. Una ciudad que a veces me pone de los nervios:


madrid me mata
Corredera Baja de San Pablo

Y otras veces me maravilla:


madrid mola
Estación de Metro de Sol

(Si no recuerdas qué significa molar, ve a la entrada Jo, cómo mola).


Madrid me mata y Madrid mola, la gracia es que todas las palabras empiezan con -M. Como en Marisa, madrileña, mira mucho Madrid

¡Espero que te hayan gustado estas entradas madrileñas! ¡Hasta pronto!




sábado, 3 de agosto de 2013

En México se piensa mucho en ti

Madrid, Madrid, Madrid



¡Ya era hora de dedicarle una entrada a los símbolos de mi ciudad! Hoy vamos a ver carteles relacionados con su historia y sus tradiciones.

Empezaremos con uno reciente, que en estos momentos está en muchísimas farolas:


madrid es una villa
Gran Vía


Este cartel anuncia la celebración de las actividades culturales y de ocio que organiza el Ayuntamiento de Madrid cada verano. Pero ¿por qué los "veranos de la Villa"? ¿Qué es una villa?

Antiguamente, se llamaba villa a un tipo de población intermedio, ni tan pequeño como un pueblo, ni tan grande como una ciudad. No sé si sabes que Madrid fue una pequeña población durante siglos, y hasta 1561 no fue capital. Felipe II la nombró capital no por su importancia como ciudad, sino por su situación geográfica, justamente en el centro de la Península Ibérica. La palabra "villa" ha quedado como tradición y nombre de muchas cosas de Madrid:


  • "La Villa y Corte": significa 'Madrid'
  • La "Casa de la Villa": es el antiguo edificio principal del Ayuntamiento de Madrid 
  • La "Plaza de la Villa": la plaza donde está la Casa de la Villa
  • La "Posada de la Villa": un restaurante de la Cava Baja (Madrid)
  • La "Dehesa de la Villa": un gran parque de Madrid

    O, por ejemplo, este otro establecimiento (una tienda de productos de alimentación para gourmets):


    cava de la villa
    Calle Valverde


    Otros nombres que también significan 'Madrid' puedes encontrarlos en establecimientos como estos:


    el mirador de magerit
    Plaza Mayor


    mayrit
    Calle Lope de Haro

    "Magerit" y "Mayrit" son dos formas del nombre primitivo de Madrid, que es una ciudad de fundación árabe.

    Ahora el nombre oficial es "Madrid", pero los madrileños solemos pronunciar esta palabra de otra forma:


    madrid madriz
    Calle Fuencarral

    Y no solo decimos "Madriz": también pronunciamos así todas las palabras que terminan en -d (felicidad, sed, etc.). En otras zonas esta -d final de palabra casi no suena o directamente no suena, y en otras zonas suena casi como una -t. De todas formas, la pronunciación "correcta" o normativa es una -d suave.

    Y ahora, vuelve a mirar las fotos: ¿qué animal aparece en dos de ellas? ¿Qué relación tiene este animal con Madrid? De esta historia hablaremos en la siguiente entrada, porque si no esta va a quedar muy larga. Quizá mientras tanto puedas investigar un poco...

    Ahora me despido con una música típica de Madrid, un "schotis", "chotis" o "chotís", compuesto por el mexicano Agustín Lara. Es una versión cantada por el tenor Plácido Domingo, últimamente un poco enfermo, al que deseo desde aquí que se recupere totalmente. Escuchándola entenderás el título de la entrada de hoy:





    ¿Y por qué en México se piensa mucho en Madrid? La verdad es que la letra parece escrita por un exiliado, probablemente alguno de los muchos que tuvieron que marcharse de España en el año 1939, y a los que México recibió con cariño y hospitalidad. Pero no se sabe...

    Continuará...