lunes, 21 de julio de 2014

Es país para viejos

Una de las cosas que más sorprende a muchas personas de otros países es la gran presencia que tienen en las calles de Madrid (y otros lugares de España) los mayores (también llamados viejos -que resulta negativo- o ancianos -si son muy mayores, digamos a partir de los 80, pero a ellos tampoco les gusta que les llamen así-).
    
Y es verdad: los parques, los bancos de las plazas, las cafeterías del centro de la ciudad son lugares de paseo y de encuentro para estas personas (y espero que lo sigan siendo en el futuro para las personas de mi generación y las más jóvenes). Pero algunos mayores también toman un papel más activo en nuestra sociedad, como por ejemplo estos, que están participando en una manifestación contra los recortes del Gobierno:

yayoflautas
Calle Alcalá

Los yayoflautas o yay@flautas (con esa @ que quiere incluir a mujeres y hombres) son grupos de personas mayores que, desde 2011, cuando comenzó el movimiento 15M, se formaron para luchar contra los recortes en derechos sociales. La palabra yayo es una adaptación de la palabra catalana iaio, que significa 'abuelo', porque fue en Cataluña donde se creó el primer grupo, y allí le dieron nombre al movimiento. La segunda parte, flautas, necesita un poco más de explicación.

La palabra perroflauta, que no aparece en los diccionarios oficiales, hace años que se usa para designar a un tipo de persona, normalmente joven, con aspecto de hippy moderno, que muchas veces va acompañada de perros, y aparentemente vive de tocar la flauta y pedir dinero a la gente que pasa (puedes encontrar una descripción más detallada en este enlace). Pero esa palabra, que era solamente una descripción graciosa, en los últimos años es usada negativamente por los políticos y periodistas conservadores para insultar a todas las personas que participan en protestas contra las decisiones del Gobierno. 

Por eso, estos grupos de mayores decidieron llamarse así, como explican en su Manifiesto:

Somos la generación que luchó y consiguió una vida mejor para sus hijos e hijas. Ahora están poniendo el futuro de nuestras hijas y nietas en peligro. Estamos orgullosas de la respuesta social y del empuje que están mostrando las nuevas generaciones en la lucha por una democracia digna de este nombre y por la justicia social, contra los banqueros y los políticos cómplices. Estamos a su lado, de corazón, en las asambleas de barrio y también en la acción. Si quieren descalificar su valentía llamándolos “perroflautas”, a nosotras nos pueden llamar “iaioflautas”.


Así que, por esta valentía y esta presencia en las calles de muchos de nuestros mayores, creo que España sí es un país para viejos, al contrario que en el título de la novela de Cormac McCarthy (y la película posterior de los hermanos Coen), No es país para viejos. Pero este título es justamente con lo que juegan en esta otra pancarta:


vamos que
Glorieta de Atocha

Creo que el mensaje se entiende bien, ¿verdad? Con la política económica del Gobierno, ni los trabajadores, ni los jubilados, ni los que han perdido su empleo, ni los jóvenes que todavía no trabajan, tienen presente ni futuro en este país. Y un país en el que no hay esperanza en el futuro no es un país.

Esta conclusión comienza con la expresión Vamos, que..., muy usada en la lengua informal con esta función: expresar conclusiones que sacamos de mensajes que se dicen justamente antes, por la misma persona que las dice o por otras personas. Veamos algunos ejemplos:

(Dos compañeras de piso)
- Ay, ¡qué bien se está en casita con el aire acondicionado! ¡Qué pereza salir a la calle con este calor!
+ Vamos, que no quieres ir a la compra, ¿verdad? Pues yo no voy a ir, te toca a ti esta semana.

(Un hombre a su pareja)
- Pues yo no sé si tengo muchas ganas de ir a una exposición: es sábado, habrá un montón de gente, y  además está muy lejos, hay que hacer dos transbordos en el metro... Vamos, que no me apetece nada ir, preferiría ir al cine, la verdad.

Este no es el único uso. Aquí tienes los más habituales:





¿Te ha gustado la entrada de hoy? ¿Te animas a dejarme algún comentario o alguna pregunta? ¡Y no te olvides: si te ha gustado, hazla circular en tus redes sociales!

Con esta entrada me despido, ¡pero hasta dentro de poco tiempo! Me tomaré unas vacaciones hasta septiembre, pero seguiré callejeando para traerte más cosas interesantes en el próximo curso. ¡Que tengas un estupendo verano!





miércoles, 16 de julio de 2014

Ya voy yo

Hay una tienda en el barrio de Chueca en la que venden camisetas para niños con frases y dibujos graciosos, como este:


ya voy
El Tintero, calle Augusto Figueroa

La tortuga, cuando dice ya, quiere decir 'inmediatamente', y ahí está la gracia, en que la tortuga va muy despacio y no va a llegar tan rápido como dice. La frase también es graciosa porque es una respuesta típica cuando alguien nos dice que tenemos que ir a algún sitio y le tranquilizamos diciéndole que estamos en camino y llegaremos rápidamente. Por ejemplo:

(Una madre a su hijo)
- ¡Deja ya la Play, hijo, que tenemos que irnos! ¡Ponte los zapatos y ven al salón!
+ Ya voy, mamá, ya voy...

Como sabes, generalmente en español no usamos las palabras yo, tú, él/ella/usted, nosotros/as, vosotros/as, ellos/ellas/ustedes. Tenemos los verbos, que nos dicen de qué persona estamos hablando. Pero esto no siempre es así, a veces las usamos, con una clara función, como en este ejemplo de El muro de todos:

domingo, 13 de julio de 2014

No hay problemas

Bonito título el de hoy, pero más bonita todavía es esta frase que me encontré en la Feria del Libro de esta primavera pasada, en la caseta de la editorial Torremozas:


Parque del Retiro

No sé cómo la interpretas tú, yo entiendo que 'donde hay poemas, no hay problemas' o ' no hay problemas porque hay poemas'. Y sí, es verdad, la poesía es necesaria como el pan de cada día y nos hace ver nuestros problemas de otra manera, nos hace sentirnos acompañados en nuestros dolores y nuestras esperanzas. Y por eso la poesía está presente no solo en las librerías y en las bibliotecas, sino también en las calles, como ya hemos visto muchas veces en este blog (si quieres ver más, échales un vistazo a todas las entradas que tienen la etiqueta "poesía").

Y aquí tenemos otra muestra callejera, pero de un poema un poco especial que forma parte de la decoración de un muro al lado del Teatro Pavón, donde actualmente se representan obras clásicas del teatro español:

miércoles, 9 de julio de 2014

Tenemos un huevo




tenemos un huevo que aprender
Metro de Madrid

Ja, ja, ja, te estoy engañando un poco con el título de hoy, porque parece que voy a hablar de cursos de cocina, pero no, en absoluto. Porque un huevo es algo que se puede comer, pero también es una de las palabras que usamos, informalmente, para hablar de un testículo. Este uso es, en realidad, un taco, una palabrota, y los tacos en España se pueden leer y oír por todas partes, incluso en los medios de comunicación y en la publicidad, por eso es importante entenderlos. El estilo informal, incluso vulgar, se ha generalizado enormemente en las últimas décadas, y es fácil oír este tipo de expresiones en casi cualquier contexto.

domingo, 6 de julio de 2014

Gente que abre camino

El año pasado, el navegante y aventurero español Javier Sansó, en su barco Acciona, fue la primera persona que dio la vuelta al mundo en un barco que usaba energías alternativas: una combinación de energía solar -la que viene del sol-, eólica -la que viene del viento- e hidrodinámica -la que viene del movimiento del agua-. O sea, en un barco que podríamos llamar ecoeficiente (o ecológicamente eficiente). Millones de personas, claro, han dado la vuelta al mundo antes que él.en barcos alimentados con combustibles fósiles (carbón y petróleo, principalmente)

Así nos lo recuerdan en este anuncio de una marca de ropa (como la que lleva puesta Javier Sansó), titulándolo Gente que abre camino. Puedes imaginar qué significa abrir camino: 'llegar a un objetivo superando dificultades, y consiguiendo que ese objetivo sea más fácil de alcanzar para los que quieran conseguirlo después'.


gente que abre camino
Calle Raimundo Fernández Villaverde


Casi todos los seres humanos que abren un camino han tenido antes otras personas que también se lo han abierto a ellos. El desarrollo de la humanidad consiste en eso: ir abriendo caminos que otros siguen hasta abrir nuevos caminos. ¿Y quién le abrió el camino a Javier Sansó? Pues, siglos antes, este hombre:


el primero en dar la vuelta al mundo
Calle Fuencarral

El nombre de este bar recuerda a un marinero del siglo XVI. Juan Sebastián Elcano se alistó en una expedición que quería buscar un camino hacia las "islas de las especias" (las islas Molucas, en Indonesia) sin necesidad de rodear África y sin atravesar tierras que pertenecían a Portugal. En Filipinas, el capitán de la expedición murió y lo sustituyó Elcano. Así que Juan Sebastián Elcano fue el primero que dirigió un barco que, finalmente, dio la vuelta al mundo. Y así podríamos ir yendo hacia atrás en la historia, buscando quién abrió camino a quién.

Como ves, en las calles de Madrid no es difícil encontrar recuerdos de la historia. Si te apetece ver algunos más, puedes leer la entrada Callejeando por los siglos. Porque hoy nos vamos a otra cosa, y volvemos al texto del primer anuncio:


el primero en dar la vuelta al mundo
Calle Raimundo Fernández Villaverde


Javier Sansó ha sido el primero que ha dado la vuelta al mundo sin combustibles fósiles. Pero fíjate qué estructura se usa en el anuncio para decir esto:

el primer hombre + en + verbo en infinitivo

Esta estructura, equivalente a una oración de relativo (el hombre que ha llegado, la mujer que salió, etc.) solamente se usa con palabras que expresan algún tipo de orden: el primer-o/la primera, el segundo/la segunda, el último/la última, el más rápido/la más rápida, el más lento/la más lenta, etc.

Veamos otro ejemplo:


la primera en llegar
Metro de Madrid

Perdona la mala calidad de la foto, la tomé hace unos tres años y no pensaba ponerla en un blog. Se nota que es un foto de hace unos años porque es publicidad sobre la rapidez del metro de Madrid. Hoy hacen menos publicidad (para gastar menos dinero), pero tampoco el metro es tan rápido como era antes. Pero a lo que iba: la primera en llegar significa lo mismo que la primera que llega.

¿Quieres ver más ejemplos y además ver si sabes las respuestas a algunas preguntas? ¡Prueba con esta presentación! (Te lo advierto: algunas preguntas son difíciles, pero al final tienes las respuestas)




¿Hasta ahora no has sido el primero o la primera en conseguir nada? Pues yo tampoco, pero no te preocupes. Seguro que estamos abriendo caminos de otras formas más sencillas, que no se notan tanto. Y bueno, ya sabes, lo más importante en esta vida, según dicen que dijo el poeta cubano José Martí, es "plantar un árbol, escribir un libro y tener un hijo", o al menos hacer una de las tres cosas. 

O si no, para sentir que tienes una vida plena, puedes intentar cumplir esta otra versión divertida (de El muro de todos)



dejar plantado a un hijo
Calle Miguel Servet

Seguro que tienes un libro, ¿verdad? ¡Pues ya has cumplido con lo primero!

Es probable que hayas escrito alguna vez en un árbol, pero si no lo has hecho, es algo fácil de conseguir: sal a un parque con un bolígrafo y escribe tu nombre en un árbol.

Dejar plantado a un hijo es algo un poco más difícil, pero no mucho. Plantar a alguien o dejar plantado a alguien significa 'no ir a una cita (sin avisar de que no vamos)'. Así que, para cumplir con este objetivo, primero hay que tener un hijo, luego quedar con él (fuera de casa, claro) y finalmente no ir a la cita. Bueno, hay millones de personas que podrían hacer esto sin mucho esfuerzo, ¿verdad?

Ahora que lo pienso un poco mejor, yo he sido la primera en crear un blog llamado "Aprende español callejeando por Madrid". ¡Y tú a lo mejor eres la primera persona en leer esta entrada! Abriendo caminos...

¡Hasta pronto!